JONATHAN BEN UZZIEL (first century B.C.E.–first century C.E.), translator of the Prophets into Aramaic (see bible : Translations) Jonathan is mentioned as the outstanding pupil of hillel (BB 134a; Suk. 28a). All that is recorded of him, however, is that he translated the prophetical books into Aramaic "from the mouth of Haggai, Zechariah, and Malachi" (an anachronistic statement meant to claim unbroken continuity between the latest prophets and the Aramaic translation), and that the translation evoked a storm of criticism, "rocking Ereẓ Israel over an area of 400 parasangs by 400 parasangs." The same account continues that a Heavenly Voice came forth, demanding to know who it was that had revealed divine mysteries to humans, and Jonathan replied that he had done so, not for the sake of personal honor "… but in order that disputes should not multiply in Israel" (Meg. 3a). It would appear that the translation was midrashic, and it is possible that it contained eschatological elements. In the same passage it is stated that Jonathan was desirous of translating the Hagiographa also, but a Heavenly Voice deterred him, saying "Enough." It has been suggested that the Targum to Job, which Gamaliel the Elder ordered to be hidden away (Shab. 115a), was the work of Jonathan, and that the ensuing furor deterred him from continuing with his self-appointed task. The extent to which the existing Aramaic translation of the Prophets is derived from the Targum attributed by the Talmud to Jonathan is difficult to say. Yet, it is clear that there is no connection between Jonathan and the Aramaic translation of the Pentateuch at first called Targum Ereẓ Yisrael and later Targum Yerushalmi. It was erroneously attributed from the 14th century to Jonathan, because the initials ת״י were taken to refer to Targum Jonathan instead of Targum Yerushalmi (Palestinian Targum). -BIBLIOGRAPHY: Bacher, Tann; Zunz-Albeck, Derashot, 35–41; Hyman, Toledot, S.V. ADD. BIBLIOGRAPHY: B. Chilton, in: DBI, 1:531–34. (Yehoshua M. Grintz / S. David Sperling (2nd ed.)

Encyclopedia Judaica. 1971.

Look at other dictionaries:

  • Jonathan ben Uzziel — (Hebrew: יונתן בן עוזיאל) [Alternatively Yonatan ben Uziel or Yonosson ben Uziel] is known as the author of Targum Jonathan. He is also said to have written a book of Kabbalah known as Megadnim. He was one of the 80 Tannaim who studied under… …   Wikipedia

  • Jonathan ben Uzziel — Yonathan ben Ouzziel Tombe de Jonathan ben Ouzziel Yonathan ben Ouzziel (יונתן בן עוזיאל) est connu pour être, selon la tradition talmudique[1], l auteur d un Targo …   Wikipédia en Français

  • Jonathan ben Uzziel — (fl. 1st cent, BCE 1 st cent CE)    Pal estinian translator. He was an outstanding pupil of Hillel and was responsible for the first translation of the biblical books of the prophets into Aramaic …   Dictionary of Jewish Biography

  • Targum Pseudo-Jonathan — Targoum Pseudo Jonathan Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mek …   Wikipédia en Français

  • Targum Pseudo-Jonathan — is a western targum (translation) of the Torah (Pentateuch) from the land of Israel. Its correct title is Targum Yerushalmi ( Jerusalem Targum ), which is how it was known in medieval times. But because of a printer s mistake it was later labeled …   Wikipedia

  • Targoum Pseudo-Jonathan — Le Targoum Pseudo Jonathan est un targoum (traduction) occidental de la Torah. Il était connu à l époque médiévale sous le titre Targoum Yerushalmi (« Targoum de Jérusalem »), mais en raison d une erreur d imprimeur, il fut plus tard… …   Wikipédia en Français

  • Matteya ben Heresh — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Matteya ben Heresh or Mattithiah (Hebrew: מתיא בן חרש) was a Roman tanna of the 2nd century. He was born in Judea, probably a pupil of R. Ishmael, and certainly a… …   Wikipedia

  • Akabia ben Mahalalel — Akavia redirects here. For the Israeli writer and translator, see Miriam Akavia. Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Akabia ben Mahalalel (Hebrew: עקביא בן מהללאל‎), was a Jewish religious teacher,… …   Wikipedia

  • Haninah ben Teradion — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Rabbi Haninah ben Teradion or Hananiah ben Teradion (Hebrew: חנניה בן תרדיון) was a teacher in the third Tannaitic generation (2nd century). He was a contemporary of… …   Wikipedia

  • Hanina ben Hakinai — Rabbinical Eras Chazal Zugot Tannaim Amoraim Savoraim Geonim Rishonim Acharonim Hanina ben Hakinai or Hanania ben Hakinai (Hebrew: חנינא בן חכינאי) was a Tanna of the 2nd century; contemporary of Ben Azzai and Simon the Temanite (Tosef., Ber. iv …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”

We are using cookies for the best presentation of our site. Continuing to use this site, you agree with this.